close

 

박효신- 사랑한후에

composedby 황세준+김도훈  lyrics by강은경+최갑원 

 

나의 기억 어딘가에 동그마니 숨어있다 울컥 쏟아져 내려오는
 

기나긴 하루 한번쯤 너도 나의 모습 떠오르는지

我的記憶去哪了?偷偷地躲起來了,卻突然湧現的妳

漫長的一天,妳是否也會想起我,一次也好

 

사랑이라 부르기엔 우린 너무 멀어졌고 차마 잊기엔 아직은 너무 일러
 

오늘도 사랑과 이별 사이를 눈물로 맴돌며 숨차게 너를 찾고 있어

對於愛情來說,我們已經太遙遠了,乾脆忘記吧,雖然現在還不行

就連今天也是,在愛情和離別之間,掛著眼淚,屏著呼吸的尋找著妳

 

바보야 어딨니 가면 안되니
 

너를 보낸 그곳에 아직도 서있는데
 

머리에 가슴에 모습이 그리워서
 

한번 숨죽여 운다 사랑한 후에

妳這個傻瓜在哪呢?不離開不行嗎?

我現在還在和妳離別的地方等待著

腦海裡、心裡都還思念著妳的模樣

又再度哭到不能呼吸,在相愛之後

 

오랜만에 문을 나서 바깥 바람을 만지다 덜컥 다가선 외로움에 무너져
 

손에 끌려 다니던 정들은 거리 없는 슬픔에 잰걸음으로 집으로

久違的打開了門,外頭的風吹拂著,讓我的孤單倒塌

拉著妳的手一起走過的街角,沒有妳,只能倉促的往家裡走

 

바보야 어딨니 가면 안되니
 

너를 보낸 그곳에 아직도 서있는데

머리에 가슴에 모습이 그리워서

한번 숨죽여 운다 사랑한 후에

妳這個傻瓜在哪呢?不離開不行嗎?

我現在還在和妳離別的地方

腦海裡、心裡都還思念著妳的模樣

又再度哭到不能呼吸,在相愛之後

 

불러보다가 뒤돌아보면 그곳엔 닮은 추억만이

아니 모르니 알면서 그러니

여태 잊지 못하고 아직 기다리는데

어떤 올거니 심장이 멈출까

또다시 그리워 운다 사랑한 후에

呼喚著妳,如果回頭的話,只會在那個地方看到與妳相似的回憶

妳是真不知道,還是知道卻假裝不知道

直到現在還忘不了妳,還在等待著妳

會在怎樣的日子回來呢,我的心臟好像要停止了

又再度想念到哭泣,在相愛之後

---------------------------------------------------------------------------------------------------

原本光是聽沒看歌詞就覺得很好聽

沒想到知道歌詞意思哭得亂七八糟耶TAT

 

難怪규현會說這首歌會大發!!!

朴孝信可是韓國歌謠界的敘事詩王阿~

MV還跑去瑞士拍!

 

寫後記寫得累了 就找一下這首歌的歌詞

 

其實 我們규현唱的也很棒!

在去看三劍客之前 近期最喜歡규현詮釋的一首歌^^

再發一次 :)

 

 

買了一件很像的外套 ㅎㅎ

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    annickyu 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()