之前聽Mina說最喜歡KRY的這首歌
但我之前一直都被조규的個人曲給吸住
所以沒有很仔細的去琢磨KRY的歌曲
但 最近實在是賢的發慌的空窗期
發出很久之前就收集好的韓文和中譯歌詞
配上KRY3人唱歌的畫面...真的 很催淚阿
所以 就和大家分享~
韓文+中文歌詞
[규현]
걸음을 또 멈춰서죠.
혼자서 두눈을 가리죠.
내 뒤에 그대가 감싸주던 그때처럼
又停下了腳步 獨自遮起雙眼
如同你在我身後擁緊的那時候
[려욱]
그대가 보내줬나요.
바람이 매만지죠
몰래 흘린 눈물앞에
혹시 나 주저앉아 버릴까
你送走了嗎?風兒在輕輕撫摸
悄悄掉落的眼淚面前
是不是我頹然坐倒了
[예성]
난 추억과는 만나죠.
긴 시간도 밀어내지 못하죠.
날 더 가져야죠 왜 남겨둬요.
그대 몫인데..
我與記憶相逢
漫長的時間也無法推開
應該再將我擁有 為什麼將我留下
我是你的
[규현]
이 사랑 믿어야 해요..
이대로 끝낼 순 없죠.
더 멀리 숨어도 꼭 내가 찾아내 줄꺼죠.
[예성]아직 내 심장은 [규현] 내심장은
[예성]그댈향해 [예성,규현]뛰니까..
抹去這份愛 不能就此結束吧 oh…
即使藏的再遠 我也一定會找到的吧
因為我的心臟 (我的心臟) 還向著你跳動
[려욱]
참 약속한게 많았죠
그 기억들이 아직 날 지켜요.
약한 마음들땐 더 크게 웃죠.
따라 울까봐..
真的有很多約定 那些記憶仍在守護著我
脆弱的時候 更大聲的笑 害怕接著掉眼淚吧
[예성]
이 사랑믿어야 해요.
이대로 끝낼 순 없죠.
더 멀리 숨어도 꼭 내가 찾아내 줄꺼죠.
[려욱]아직 내 심장은[예성]내심장은
[려욱]그댈향해 뛰니까..
抹去這份愛 不能就此結束吧 oh…
即使藏的再遠 我也一定會找到的吧
因為我的心臟 ( 我的心臟 ) 還向著你跳動
[규현]
혼자서 미안했나요.
아파도 난 행복하니까.
항상 가슴안에 [예성]가슴안에
그대있어 사니까..
你不要覺得抱歉 (不要這樣想)
就算痛苦我也覺得很幸福
因為在我心裏 (在我心裏)
永遠都有你的存在...
嗚嗚 就是我的心聲阿~
p.s.
影片是SS1首爾場
슈주真的是我這一輩子第一個想去看 也衝去看 以後也一直會想去看的演唱會
當初看完DVD就深深的 覺得 這個演唱會沒有去到真的會後悔一輩子阿!!
可以參加到SS2真是太好了(灑花~)
成員現場的魅力和演出都太棒了!!
留言列表